Fanúšikovia sa pustili do Vinczeho! Video so synom nevedia predýchať. Ozývajú sa aj známe tváre!

vincze

Rozruch okolo bývalého moderátora Viktora Vinczeho vyvolalo na prvý pohľad nevinne pôsobiace video so synom Maxíkom, ktoré zverejnil na svojich sociálnych sieťach. Na zábere sa otec so synom zhovára výlučne po anglicky počas jazdy autom, čo v mnohých vyvolalo vlnu nepochopenia.

“Sme bilingválna rodina, odkedy k nám Maxík prišiel, sa spolu my dvaja rozprávame výlučne po anglicky,” napísal Vincze ešte v máji, keď prvé video publikoval. Zámer vychovávať adoptívne dieťa v dvojjazyčnom prostredí zarezonoval, no nevyvolal len pozitívne reakcie.

V komentároch sa objavili výčitky, že ide o „neprirodzenú výchovu“ či snahu o napodobňovanie zahraničných modelov. „Na hlavu toto všetko je, napísala jedna Slovenka. Ďalší fanúšik ironicky dodal: „Prvýkrát v živote vidím ‘bilingválnu’ rodinu pozostávajúcu z dvoch Slovákov. Ľuďom dobre hrabe, že…”

👨‍👦 Bilingválna rodina má podľa Vinczeho jasné pravidlá

Viktor sa rozhodol po čase na kritiku odpovedať. Spolu so synom zverejnil ďalšie video, kde Maxík kladie typické detské otázky “prečo”, samozrejme, v angličtine. V sprievodnom texte priblížil, prečo sa rozhodli pre bilingválnu výchovu:

„Keď som sem naposledy postol video o tom, že sme bilingválna rodina, prišli mi stovky reakcií v duchu – ´toto nie je v poriadku, chúďatko, bude mať zmätok, spomalí sa mu reč, načo, veď to sa naučí v škole, nie si Angličan, pokazíš ho, kde je naša krásna slovenčina…´” píše Viktor. Zároveň zdôrazňuje, že tieto obavy sú „vedou vyvrátené mýty“.

„A naša krásna slovenčina? Tá je jeho primárnym a jednoznačným materinským jazykom, ktorý sa mu dostáva z celého okolia a od jeho primárnej vzťahovej osoby – maminy. A na angličtinu je tu daddy,” dodal Vincze.

🌍 Poláková: Najlepší čas na učenie jazyka je detstvo

Do diskusie sa zapojila aj jeho bývalá kolegyňa Adriana Poláková (dnes Kneissl), ktorá vďaka manželovi z Rakúska žije v dvojjazyčnej rodine. Na kritiku zareagovala slovami: „Učiť sa cudzí jazyk ako dieťa je najlepší spôsob, ako sa naučiť cudzí jazyk a hlavne najjednoduchší.“

Zároveň priznala, že aj ona sama sa v detstve naučila maďarsky len vďaka kontaktu s blízkymi: „Ja ako dieťa som sa naučila maďarsky rozprávať tak, že som vyrastala u babky s bratrancami a sesternicami, ktorí rozprávali len po maďarsky,” dodala Adriana.

Je teda zrejmé, že bilingválna rodina nemusí byť výsadou iba zmiešaných manželstiev. Dôležité je prostredie, motivácia a prístup rodičov.